I could not wait to start my first Classical Greek homework assignment. The task was to translate simple sentences. Along with basic present verb forms, imperatives and vocabulary, I was taking my first steps and tackling Greek. One thing I must say is the incredibly hilarious sentences and fun vocabulary. We would never think of the sentences I will mention soon as part of a beginner language course. Well, here it goes…
“We sacrifice to the gods.” Yes, one of the first verbs I’ve learned was “to sacrifice” and it looks like θυω (Greek accents are annoying on the computer but there should be an acute accent just like one found in Spanish on the upsilon which is the middle letter). Moreover, vocabulary like mistress and god may sound bizarre, but the purpose is to better prepare students for translating common texts.
The author of the book made some funny sentences and I think engaging the student with something creative and different is something not found in most books. Anyway, let’s continue on.
I had to complete 10 sentences – not bad at all for a first assignment. I could already feel my brain tingling and acclimating to the “Greek mind.” That is, Greek historians and philosophers have different minds and a single sentence can be written in many different ways to depict the mind of the writer. The construction of a sentence is what makes Greek so different from other languages…it is as if you are reading Ancient Greek but a slightly different version.
Hope you liked this quick introduction to Classical Greek! 🙂